здание Совета Европы
Европейская Конвенция о защите прав человека: право и практика
Европейская Конвенция о защите прав человека: право и практика
Новоcти
Библиoграфия
Вoпросы и oтветы
Сcылки

Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru
Назад Оглавление Вперед

X. М. против Швейцарии

[ЕМ. - Switzerland] (N 39187/98)

Постановление от 26 февраля 2002 г. [вынесено II Секцией]

Дель Соль против Франции

[Del Sol - France] (N 46800/99)

Фретт против Франции

[Frette - France] (N 36515/97)

Моррис против Соединенного Королевства

[Morris - United Kingdom] (N 38784/97)

Диханд и другие против Австрии

[Dichand and others - Austria] (N 29271/95)

Ассоциация "Унабхангиге инициатив информационсфилфальт" против Австрии

[Unabhangige Initiative Informationsvielfalt. - Austria] (N 28525/96)

Компания "Кроне Ферлаг 1кбХ энд К.0. КГ" против Австрии

[Krone Verlag GmbH & Co. KG - Austria] (N 34315/96)

Постановления от 26 февраля 2002 г. [вынесены III Секцией (в предыдущем составе)]

Магальеш Перейра против Португалии

[Magalhaes Pereira - Portugal] (N 44872/98)

Постановление от 26 февраля 2002 г. [вынесено IV Секцией (в предыдущем составе)]

222 дела против Италии

(См. приложение)

По жалобам на нарушения Статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции

Вопрос о праве на беспрепятственное пользование своим имуществом

Расхождение между размером рыночной стоимости имущества, установленной для расчета компенсации за отчуждение имущества, и размером рыночной стоимости данного имущества, установленной для расчета налога на наследство: допущено нарушение Статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции.

Йокела против Финляндии

[Jokela - Finland] (N 28856/95)

Постановление от 21 мая 2002 г. [вынесено IV секцией]

Факты

Заявители являются бенефициариями имущества Тимо Йокела, который владел четырьмя участками земли общей площадью 2,9 гектара, часть из которых была отведена проезду автомобилей. В 1990 году власти, ведающие вопросами эксплуатации дорог, потребовали отчуждения 1,53 гектара земли. Тимо Йокела умер в 1992 году. Рыночная стоимость земли была впоследствии зафиксирована экспертами в 7,50 финских марок за квадратный метр, которые явно не учли три предложения продажи земли в округе на основании того, что продавцы были в состоянии самим диктовать цены, и взяли в расчет цены, уплачиваемые на более широкой территории. Заявителям присудили выплатить примерно 115 000 финских марок Они направили жалобу, представив доказательства, которые указывали рыночную стоимость земли в размере от 20 до 114 финских марок за квадратный метр. Они также ссылались на двух свидетелей. Однако в сентябре 1994 года Суд по земельным спорам отклонил жалобу, согласившись с экспертной оценкой рыночной стоимости. Между тем рыночная стоимость четырех участков земли (оцененных в 150 000 финских марок при инвентаризации имущества) была указана налоговыми органами для целей расчета налога на наследство в сумме 600 000 финских марок (около 20 финских марок за квадратный метр). Никакие обоснования этому приведены не были. Жалоба заявителей была отклонена окружным административным судом в сентябре 1995 года, а Верховный суд отказал в праве на подачу жалобы.

Вопросы права

По поводу Статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции. Отчуждение собственности явилось актом лишения имущества и поэтому должно рассматриваться в контексте второго предложения части 1 Статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции, в то время как вмешательство государства в осуществление права собственности, которое представляло собой установление налога на наследство, необходимо рассматривать в контексте части 2 данной нормы. Однако взаимосвязанные фактические и правовые элементы дела препятствуют его классификации исключительно как дела о лишении имущества и как дела, касающегося вопросов налогообложения. Поскольку такие нарушения являются частными примерами вмешательства государства в осуществление права на беспрепятственное пользование своим имуществом, гарантируемое первым предложением части 1 Статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции, было бы правильным рассмотреть сначала вопрос, были ли две различные формы вмешательства совместимы с данной нормой, и в случае утвердительного ответа, рассмотреть вопрос, соответствовали ли последствия их применения, сказавшиеся на положении заявителей, общему праву на беспрепятственное пользование своим имуществом.

(a) Что касается акта отчуждения имущества, то Европейский Суд признал: он имел правовые основания и был произведен в общественных интересах. Что касается права на адекватную компенсацию, то не было оснований полагать, что власти произвольно не стали рассматривать доводы, предложенные заявителями в отношении подлежащего применению критерия, и, принимая во внимание широкие пределы усмотрения властей страны в этом вопросе, Европейский Суд пришел к выводу, что компенсация имела обоснованную связь со стоимостью отчужденной земли. Более того, что касается неотъемлемых процессуальных требований Статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции, само производство по делу заявителей в суде страны предоставило заявителям разумную возможность разрешить спор в свою пользу. Таким образом, в этом отношении нарушения Конвенции не усматривается.

(b) Что касается налога на наследство, Европейский Суд согласился с тем, что вмешательство государства в осуществление права на беспрепятственное пользование своим имуществом имело правовые основания и служило общественному интересу, а также было в принципе совместимо с властью государства исполнять налоговые законы. Тем не менее необходимо рассмотреть вопрос о том, возлагала ли рыночная стоимость, определенная для целей взимания налога на наследство, чрезмерное бремя на заявителей, принимая во внимание предыдущую оценку рыночной стоимости отчуждаемых частей. В этой связи следует учитывать тот факт, что местные органы власти и суды в соответствующих делах не зависели друг от друга. Кроме того, стоимость базировалась на уровнях цен, преобладавших в различное время. Что касается пределов усмотрения государства в данном вопросе, то Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции не может толковаться так, как будто она требует установления одинаковой рыночной стоимости при рассмотрении разных дел. Принимая во внимание также то, что заявители пользовались всеми правами, вытекающими из состязательной природы системы судопроизводства, в рамках которой разрешался их спор, в вопросе о расчете налога на наследство, взятому отдельно, государство не вышло за рамки своего усмотрения, так что и в этом отношении нарушения Конвенции допущено не было.

(c) Что касается совместных последствий акта отчуждения и расчета налога на наследство, то общее право на беспрепятственное пользование своим имуществом включает ожидание обоснованной согласованности между взаимосвязанными решениями, касающимися одного и того же объекта собственности. Удивительным было то, что рыночная стоимость, установленная для целей расчета налога на наследство, была в четыре раза выше, чем стоимость, указанная при инвентаризации, если даже согласиться с тем, что инвентаризационная стоимость была низкой. Более того, обоснование, представленное Административным судом губернии (который вынес свое решение после того, как решение Суда по земельным спорам по поводу рыночной стоимости отчужденной земли вступило в законную силу), не было достаточным для того, чтобы считаться адекватным решением, соответствующим общему принципу уважения собственности. Заявители могли вполне правомерно рассчитывать на разумно согласованный подход органов власти и судов, а в отсутствие такой согласованности они могли рассчитывать на обоснованное объяснение различающимся оценкам стоимости имущества. В данном случае не была проявлена согласованность, равно как не были даны такие объяснения, которые могли бы соответствовать охраняемым законом ожиданиям заявителей. При таких обстоятельствах результат судебного разбирательства был несовместим с требованием об уважении права на беспрепятственное пользование своим имуществом.

Постановление

Допущено нарушение Статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции (принято единогласно).

По поводу пункта 1 Статьи 6 Конвенции. Что касается предполагаемого неисполнения просьбы заявителей о заслушивании свидетелей, следует учитывать то, что во время всего судебного рассмотрения дела об отчуждении собственности заявители были представлены адвокатом и имели широкие возможности ходатайствовать о проведении допроса свидетелей. Однако не было установлено, что адвокат заявителей ходатайствовал об этом перед судом в недвусмысленной и безоговорочной форме, настаивая на мотивированном решении в случае отказа в ходатайстве.

Постановление

Требования пункта 1 Статьи 6 Конвенции не нарушены (принято единогласно).

По поводу нарушения пункта 1 Статьи 6 Конвенции. Что касается отсутствия мотивировки Суда по земельным спорам по вопросу, почему он не обосновал свое решение на доказательствах, представленных заявителями, то не было признаков того, что эксперты или Суд по земельным спорам произвольно уклонились от рассмотрения аргументов, выдвинутых заявителями. При этом требование изложить достаточные мотивы было удовлетворено.

Компенсация

Статья 41 Конвенции: Европейский Суд присудил выплатить трем из четырех заявителей по 1600 евро (9513,17 финских марок) в возмещение материального ущерба (четвертый заявитель не был ущемлен в правах налогом на наследство). Он также присудил выплатить им по 1300 евро (7 729,45 финских марок) в возмещение морального ущерба. Суд счел, что признание факта нарушения Конвенции было достаточной и справедливой компенсацией в отношении четвертого заявителя. Наконец, Суд присудил возместить заявителям судебные расходы и издержки.

По жалобам о нарушениях Статьи 4 Протокола N 4 к Конвенции

Запрет на коллективную высылку иностранцев

Одновременная депортация 56 цыган-беженцев, проживавших в лагере для лиц без постоянного места жительства. Жалоба признана приемлемой.

Сулейманович и Султанович против Италии

[Sulejraanovic и Sultanovic - Italy] (N 57574/00)

Решение от 14 марта 2002 г. [вынесено I Секцией]

Сейдович и Сулейманович против Италии

[Sejdovic и Sulejmanovic - Italy] (N 57575/00)

Решение от 1 марта 2002 г. [вынесено I Секцией]

(См. выше изложение данных жалоб, рассмотренных в контексте Статьи 3 Конвенции.)

По жалобам о нарушениях Статьи! Протокола N 7 к Конвенции

Вопрос об иностранцах, на законных основаниях проживающих на территории государства

Высылка из страны незаконных иммигрантов, не имеющих надлежащих видов на жительство: жалоба признана неприемлемой.

Сулейманович и Султанович против Италии

[Sulejmanovic и Sultanovic - Italy] (N 57574/00)

Решение от 14 марта 2002 г. [вынесено I Секцией]

Сейдович и Сулейманович против Италии

[Sejdovic и Sulejmanovic - Italy] (N 57575/00)

Решение от 1 марта 2002 г. [вынесено I Секцией]

(См. выше изложение данных жалоб, рассмотренных в контексте Статьи 3 Конвенции.)

Другие Постановления, вынесенные в мае 2002 года

По жалобам о нарушениях Статей 2, 3, 8, 13 и 14 Конвенции

Семсе Енен против Турции

[Semse Onen - Turkey] (N 22876/93)

Постановление (вступило в силу) от 14 мая 2002 г. [вынесено II Секцией]

Родственники заявителя были застрелены неустановленными нападавшими; отсутствие эффективного расследования происшествия. Допущено нарушение Статьи 2 (отсутствие эффективного расследования) и Статьи 13 Конвенции.

По жалобам о нарушениях пункта 1 Статьи 6 Конвенции

Ат.М. против Италии

[At.M. - Italy] (N 56084/00)

Постановление от 7 мая 2002 г. [вынесено IV Секцией]

Шарапо против Польши

[Szarapo - Poland] (N 40835/98)

Постановление от 23 мая 2002 г. [вынесено 11I Секцией]

Гронущ против Польши

[Gronus - Poland] (N 29695/96)

Постановление от 28 мая 2002 г. [вынесено IV Секцией]

Продолжительность производства по гражданскому делу. Допущено нарушение пункта 1 Статьи 6 Конвенции.

Компания "Ф. Сантуш" против Португалии

[F. Santos Ida ] (N 49020/99)

Компания "СИБ" ("Сосьедаде имобилиариа да бенедита") против Португалии

[SIB - Sodedade Imobiliaria da Benedita Lda v. Portugal] (N 49118/99)

Постановления от 16 мая 2002 г. [вынесены III Секцией]

Мартое Мелладо Рибейро против Португалии

[Martoc Mellado Ribeiro - Portugal] (N 47584/99)

Альмейда До Куто против Португалии

[Almeida Do Couto - Portugal] (N 48233/99)

Виана Монтенегро Карнейро против Португалии

[Viana Montenegro Cameiro - Portugal] (N 48526/99)

Коэльо против Португалии

[Coelho - Portugal] (N 48752/99)

Азеведо Морейра против Португалии

[Azevedo Moreira - Portugal] (N 48959/99)

Постановления от 30 мая 2002 г. [вынесены III Секцией]

Продолжительность производства по гражданскому делу. Заключены мировые соглашения.

Странжи против Италии

[Strangi - Italy] (N 54286/00)

Постановление от 7 мая 2002 г. [вынесено III Секцией]

Продолжительность производства по делу в аудиторском суде. Заключено мировое соглашение.

Рибе против Франции

[RIbes - France] (N 41946/98 и 50586/99)

Постановление от 7 мая 2002 г. [вынесено II Секцией]

Спентцурис против Греции

[Spentzouris - Greece] (N 47891/99)

Постановление от 7 мая 2002 г. [вынесено I Секцией]

Мюлендийкс против Нидерландов

[Mculendijks - Netherlands] (N 34549/97)

Перирин и другие против Франции

[Perhirin and others - France] (N 44081/98)

Жентильом, Шаф-Бенхаджи и Зеруки против Франции

[Gentilhomme, Schaf-Benhadji and Zerouki - France] (N 48205/99,48207/99 и 48209/99)

Постановления от 14 мая 2002 г. [вынесены И Секцией]

Камара Пештанья против Португалии

[Саmarа Pestana - Portugal] (N 47460/99)

Постановление от 16 мая 2002 г. [вынесено III Секцией]

Продолжительность производства по административному делу. Допущено нарушение пункта 1 Статьи 6 Конвенции.

Ливанос против Греции

[Iivanos - Greece] (N 5 3051 /99)

Постановление от 16 мая 2002 г. [вынесено I Секцией]

Продолжительность производства по уголовному делу, в котором заявители участвовали в качестве гражданских истцов. Заключено мировое соглашение.

Деде и другие против Турции

[Dede and others - Turkey] (N 32981/96)

Постановление от 7 мая 2002 г. [вынесено III Секцией]

Назад Оглавление Вперед


Новости
| Европейская конвенция | Европейский Суд | Совет Европы | Документы | Библиография | Вопросы и ответы | Ссылки


© Council of Europe 2002  Разработка: Компания "ГАРАНТ"
Проект финансируется при поддержке
Правительства Соединенного Королевства