здание Совета Европы
Европейская Конвенция о защите прав человека: право и практика
Европейская Конвенция о защите прав человека: право и практика
Новоcти
Библиoграфия
Вoпросы и oтветы
Сcылки

Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru
Назад Оглавление Вперед

80. Учитывая вышеизложенные рассуждения, Суд приходит к выводу, что заявитель может являться "жертвой" обжалуемых нарушений. Для того, чтобы определить, являлся ли фактически заявитель жертвой, необходимо рассмотреть спор по существу.

3. Наличие вмешательства в права заявителя

81. В свете основных вышеизложенных принципов, возможность создать юридическое лицо в целях совместной деятельности в области взаимных интересов является одной из наиболее важных сторон свободы объединения, без которой это право будет лишено какого-либо смысла. Европейский Суд выразил точку зрения, что отказ внутригосударственных органов в предоставлении статуса юридического лица объединению лиц может считаться вмешательством в осуществление заявителем своего права на свободу объединения (см. цитированное выше Постановление Европейского Суда по делу "Горжелик против Польши", §52 et passim, а также Постановление Европейского Суда по делу "Сидоропулос и другие против Греции", §31 et passim). Если предметом обсуждения является организация религиозного сообщества, то отказ в ее признании также создает вмешательство в право заявителя на свободу религии в соответствии со статьей 9 Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Бессарабская Митрополия и другие против Молдавии", §105). Право верующих на свободу религии включает в себя ожидание, что сообществу будет разрешено мирно действовать, без произвольного вмешательства со стороны государства (см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Хасан и Чауш против Болгарии" (Hasan and Chaush v. Bulgaria), жалоба N 30985/96, §62, ECHR 2000-XI).

82. Европейский Суд отмечает, что в 1997 году государство-ответчик приняло новый Закон, который требовал от всех религиозных организаций, которым ранее был предоставлен статус юридического лица, привести свои учредительные документы в соответствие с новым Законом, а также пройти перерегистрацию в установленный срок. Неспособность получить "перерегистрацию" по какой-либо причине до истечения установленного срока подвергло религиозную организацию угрозе ликвидации по решению суда (см. выше, § 56).

83. Европейский Суд отмечает, что до вступления в силу нового Закона заявитель законно действовал на территории Российской Федерации с 1994 года. Заявитель не смог получить "перерегистрацию", как того требовал Закон, и под действием закона подлежал ликвидации. Хотя определение Конституционного Суда Российской Федерации впоследствии сняло непосредственную угрозу ликвидации заявителя, вполне очевидно, что правоспособность заявителя не является идентичной правоспособности религиозных организаций, получивших сертификаты перерегистрации (см. Постановление Европейского Суда по делу "Московское отделение Армии Спасения против Российской Федерации", § 73). Европейский Суд отмечает, что отсутствие перерегистрации было выдвинуто российскими органами в качестве основания для отказа в регистрации изменений Устава, а также в качестве основания для приостановки регистрации религиозной газеты (см. выше, §§ 46-52).

84. Европейский Суд уже установил в похожем деле, что эта ситуация вызвала вмешательство в право религиозной организации на свободу объединения, а также вмешательство в право на свободу религии, так как Закон ограничил возможность религиозного объединения осуществлять полный перечень религиозной деятельности при отсутствии статуса юридического лица (см. Постановление Европейского Суда по делу "Московское отделение Армии Спасения против Российской Федерации", § 74). Эти выводы также применимы и в настоящем деле.

85. Таким образом, Европейский Суд приходит к выводу, что имело место вмешательство в права заявителя в соответствии со статьей 11 Конвенции, рассматриваемой в свете статьи 9 Конвенции. Тем не менее Суд должен определить, удовлетворяло ли вмешательство требованиям пункта 2 этих положений, а именно, было ли оно "предусмотрено законом", преследовало одну или более правомерные цели и было ли "необходимым в демократическом обществе" (см. среди других источников "Бессарабская Митрополия и другие против Молдавии", §106).

4. Оправдание вмешательства

(a) Основные принципы, применимые к анализу оправдания

86. Суд напоминает, что ограничение прав на свободу религии и собрания, которое содержится в статьях 9 и 11 Конвенции, является исчерпывающим. Исключения из правила на свободу объединения должны точно истолковываться и только убедительные и вынужденные причины могут оправдать ограничения этой свободы. При определении, существует ли необходимость по смыслу пункта 2 этих положений Конвенции, государства обладают только ограниченным уровнем оценки, которая идет рука об руку со строгим европейским надзором, охватывающим как закон, так и принимающие в соответствии с ним решения, включая решения, принимаемые независимыми судами (см. Постановление Европейского Суда по делу "Горжелик против Польши", §95; Постановление Европейского Суда по делу "Сидиропулос и другие против Герции", §40; Постановление "Станков и Объединенная Организация Македонии "Илинден" против Болгарии" (Stankov and the United Macedonian Organisation Ilinden v. Bulgaria), NN 29221/95, 29225/95, §84, ECHR 2001-IX).

87. Когда Европейский Суд проводит судебное исследование, его задачей является не отражение собственного мнения в отношении внутригосударственных органов, а в большей степени обзор постановлений, которые им были приняты по своему усмотрению. Это не означает, что Европейский Суд должен ограничить себя оценкой того, использовало ли государство-ответчик свое усмотрение разумно, тщательно и добросовестно. Он должен смотреть на обжалуемое вмешательство в свете всего дела в целом и определить, было ли оно "пропорционально преследуемой законной цели" и являлись ли причины, приведенные внутригосударственными органами в качестве оправдания, "важными и достаточными". Делая это, Европейский Суд должен убедиться в том, что внутригосударственные органы применили стандарты, которые соответствовали принципам, воплощенным в Конвенции, и, кроме того, что они основывали свои решения на приемлемой оценке существенных фактов (см. Постановление Европейского Суда по делу "Коммунистическая партия Турции и другие против Турции", §47, а также Постановление Европейского Суда по делу "Коммунистическая Группа и Унгериану против Румынии" (Partidul Comunistilor (Nepeceristi) and Ungureanu v. Romania), N 46626/99, §49, ECHR 2005-I (извлечения)).

(b) Доводы, приведенные в оправдание вмешательства

88. Европейский Суд отмечает, что основания отказа в перерегистрации заявителя не были последовательными на протяжении всего времени, в течение которого заявитель пытался получить перерегистрацию. Первое заявление было оставлено без рассмотрения ввиду неоконченного уголовного дела в отношении президента Церкви, а второе - по причине текстовых расхождений между Уставом и Законом (см. выше, §§ 9 и 11). С третьего по шестое заявления были оставлены без рассмотрения по причине не предоставления полного перечня документов, и это основание было также подтверждено Никулинским районным судом г. Москвы и судебной коллегией по гражданским делам Московского городского суда (см. выше, §§ 15, 17, 19 и 28). Истечение установленного срока перерегистрации являлось основанием для оставления с седьмого по десятое заявление без рассмотрения. После того, как суды установили, что отказ в рассмотрении измененного Устава был незаконным, Управление юстиции г. Москвы оставило 11 заявление без рассмотрения на новом основании, а именно, в связи с не предоставлением документа, подтверждающего присутствие заявителя на территории г. Москвы не менее 15 лет (см. выше, § 51).

89. Оправдание вмешательства, представленного властями Российской Федерации, основывалось на выводах Пресненского районного суда г. Москвы, оставленных без изменения судебной коллегией по гражданским делам Московского городского суда, которые установили, что заявитель не смог представить определенные документы, а также достаточную информацию в отношении своего религиозного мировоззрения.

90. Так как существование сопутствующего судебного разбирательства и текстовых расхождений между содержанием Закона и Устава заявителя не было установлено внутригосударственными судами в качестве веских оснований для отказа в перерегистрации, Европейский Суд в начале рассмотрит доводы в отношении предоставления предположительно неполного перечня документов.

91. Европейский Суд отмечает, что Управление юстиции г. Москвы отказалось рассмотреть не менее четырех заявлений о перерегистрации, ссылаясь на предполагаемое не предоставление заявителем полного перечня документов (см. выше, §§ 15, 17, 19 и 28). Тем не менее Управление не определило, почему оно считает заявления неполными. Отвечая на письменный запрос президента Церкви, Управление юстиции г. Москвы ясно отказалось указать, какую информацию или документ они считали недостающими, утверждая, что это не входит в их полномочия (см. выше, § 15). Европейский Суд отмечает противоречивый подход Управления юстиции г. Москвы, который, с одной стороны, признает, что компетентно определить заявление неполным, а с другой стороны, отказывается дать какое-либо указание на природу предполагаемых отсутствующих документов. Этот подход не только лишил заявителя возможности исправить предполагаемые недостатки в заявлениях и подать их заново, но также противоречит ясному требованию внутригосударственного законодательства, что любой отказ должен быть обоснованным. Управление юстиции г. Москвы, не указывая ясных причин по оставлению без рассмотрения заявлений по перерегистрации, представленных заявителем, действовало произвольно. Соответственно, Европейский Суд приходит к выводу, что данное основание для отказа "не соответствовало закону".

92. Рассматривая жалобу заявителя второй раз, районный суд привел более определенные причины для отказа, первая из которых являлась неспособностью заявителя представить оригинал Устава, регистрационный сертификат, а также документ, указывающий юридический адрес (см. выше, § 30). Что касается этого основания, Европейский Суд отмечает, что Закон содержал исчерпывающий перечень документов, которые должны были быть приложены к заявлению о перерегистрации. Этот перечень не требует какой-либо специальной формы, в соответствии с которой документы должны быть представлены то ли в оригиналах, то ли в копиях (см. выше, §§ 58). В соответствии с установленным Европейским Судом прецедентным правом понятие "определено законом" требует, чтобы оспариваемая мера имела основание во внутригосударственном законодательстве, а также чтобы закон был сформулирован с достаточной определенностью, чтобы позволить гражданину предвидеть последствия, которые применяемое действие может вызвать и соответственно регулировать его или ее поведение (см. в качестве классического источника Постановление Европейского Суда по делу "Санди Таймс против Соединенного Королевства" (Sunday Times v. United Kingdom) (N 1), от 26 апреля 1979 г., Series A, N 30, § 49). Из текста Закона не вытекает требование о представлении оригиналов документов, и в ходе внутригосударственного разбирательства отсутствовала ссылка на регулятивные документы, которые могли бы установить подобное требование. В основаниях отказа, представленных Управлением юстиции г. Москвы или в решении президиума Московского городского суда, не было указано о направлении дела на новое рассмотрение, а впервые это было отражено в решениях районных судов. При этих обстоятельствах Европейский Суд не может установить, что внутригосударственное законодательство было сформулировано с должной определенностью, позволяющей заявителю предвидеть неблагоприятные последствия, которые может вызвать представление копий документов. Более того, Европейский Суд считает, что требование представить оригиналы с каждым заявлением являлось чрезмерно обременительным или даже невозможным для исполнения в настоящем деле. Управление юстиции г. Москвы не обладало правовой обязанностью возвратить документы, приложенные к заявлениям, которые оно оставило без рассмотрения, и очевидно, что оно привычно хранило их в регистрационном деле. Так как существует только ограниченное количество оригиналов документов, то требование представить оригиналы с каждым заявлением делало невозможным подачу исправленных заявлений, потому что оригиналов документов больше не было в наличии. Это предоставляло заявителю право на перерегистрацию больше в теоретическом плане, нежели практическом и эффективном, как того требует Конвенция (см. Постановление Европейского Суда по делу "Артико против Италии" (Artico v. Italy) от 13 мая 1980 г., Series A, N 37, §33). Заявителем было указано, и не было опротестовано властями Российской Федерации, что в распоряжении Управления юстиции г. Москвы находились оригинал Устава и регистрационный сертификат, а также документ, удостоверяющий юридический адрес, который был приложен к первому заявлению о перерегистрации в 1999 году и который не был возвращен заявителю. При подобных обстоятельствах выводы районных судов относительно того, что заявитель нес ответственность за не предоставление этих документов, были лишены как фактической, так и законной основы.

93. Никулинский районный суд г. Москвы также установил, что заявитель не представил информацию об основных доктринах мировоззрения и практике соответствующей религии. Суд предварительно установил, что отказ в регистрации по причине не предоставления информации в отношении основополагающих принципов религии может быть оправдан при особых обстоятельствах дела необходимостью установления того факта, может ли религиозная конфессия, ищущая признания, нести опасность для демократического общества (см. решение Европейского Суда по делу "Духовная община мусульман Республики Молдова против Молдовы" (Carmuirea Spirituala a Musulmanilor din Republica Moldova v. Moldova), жалоба N 12282/02 от 14 июня 2005 г.). Ситуация, имевшая место в настоящем деле, была специфической. Не оспаривался тот факт, что заявитель представил книгу, описывающую теологические предпосылки и практику саентологии. Никулинский районный суд г. Москвы не объяснил, почему книга не содержала достаточной информации об основных доктринах мировоззрения и практике соответствующей религии, требуемой Законом. Европейский Суд напоминает, что если информация, содержавшаяся в книге, не было полной, то задачей внутригосударственных судов являлось разъяснение применимых правовых требований и, таким образом, четкое уведомление заявителя о том, как подготовить документы (см. Постановление Европейского Суда по делу "Московское отделение Армии Спасения против Российской Федерации", § 90; Постановление Европейского Суда "Цонев против Болгарии" (Tsonev v. Bulgaria) от 13 апреля 2006 г., жалоба N 45963/99, §55). Однако этого не было сделано. Соответственно, Европейский Суд приходит к выводу, что это основание для отказа в перерегистрации являлось несостоятельным.

94. Европейский Суд не считает необходимым рассматривать тот факт, что являлись ли отказы в перерегистрации, основанные на истечении установленного срока, оправданными, потому что в последующих судебных разбирательствах внутригосударственные суды признали, что решение Управления юстиции г. Москвы об оставлении заявления о регистрации измененного Устава без рассмотрения по этому основанию являлось незаконным (см. выше, §§ 47 и 48). В любом случае, как выше было установлено Европейским Судом, неспособность заявителя добиться перерегистрации в установленный срок являлась прямым следствием произвольного отказа Управления юстиции г. Москвы в рассмотрении ранее поданных заявлений.

95. Наконец, что касается отказа в рассмотрении самого последнего, 11 заявления на том основании, что документ, подтверждающий 15-летнее присутствие на территории г. Москвы не был представлен (см. выше, § 51), Европейский Суд отмечает, что данное требование является незаконным. Конституционный Суд Российской Федерации в 2002 году уже определил, что подобный документ не должен быть истребован от организаций, которые уже существовали до вступления в 1997 году Закона в силу (см. выше, § 61). Заявитель был зарегистрирован в качестве религиозной организации с 1994 года и попадал в эту категорию.

96. Из этого следует, что основания, выдвинутые внутригосударственными органами в качестве отказа в перерегистрации заявителя, были незаконными. Следующим важным выводом оценки Европейского Суда относительно пропорциональности вмешательства является то, что к настоящему времени требование перерегистрации было представлено, заявитель законно существовал и действовал на территории г. Москвы в качестве независимого религиозного сообщества на протяжении трех лет. Не было представлено каких-либо доказательств того, что сообщество в целом или его члены нарушили какой-либо внутригосударственный закон или правило в ходе управления сообществом и осуществления религиозной деятельности. При этих обстоятельствах Европейский Суд приходит к выводу, что причины отказа в перерегистрации являются чрезвычайно обременительными и непреодолимыми (см. Постановление Европейского Суда "Московское отделение Армии Спасения против Российской Федерации", § 96, а также прецедентное право, процитированное в § 86). В настоящем деле никаких подобных причин не было выдвинуто внутригосударственными органами.

Назад Оглавление Вперед


Новости
| Европейская конвенция | Европейский Суд | Совет Европы | Документы | Библиография | Вопросы и ответы | Ссылки


© Council of Europe 2002  Разработка: Компания "ГАРАНТ"
Проект финансируется при поддержке
Правительства Соединенного Королевства