Вопрос о правомерности экстрадиции
По делу обжалуется риск жестокого обращения в случае экстрадиции в Туркмению. Выдача составит нарушение требований статьи 3 Конвенции.
Солдатенко против Украины
[Soldatenko v. Ukraine] (N 2440/07)
Постановление от 23 октября 2008 г. [вынесено V Секцией]
Обстоятельства дела
В период подачи жалобы заявитель содержался под стражей в украинском исправительном учреждении в ожидании экстрадиции в Туркмению. Его адвокат утверждал, что заявитель не имеет гражданства, тогда как государство-ответчик считало его туркменским гражданином.
В 1999 г. туркменские власти предъявили заявителю обвинение в причинении вреда здоровью, было принято решение о его заключении под стражу. Заявитель выехал из Туркмении предположительно для того, чтобы избежать преследования по этническим мотивам, и поселился на Украине. 4 января 2007 г. заявитель был задержан украинской полицией и уведомлен о том, что это сделано на основании международного ордера на арест, выданного туркменскими властями в тот же день. Через шесть дней он был доставлен к судье районного суда, который вынес решение о заключении его под стражу в целях экстрадиции. 15 января 2007 г. заявитель обратился с ходатайством в Европейский Суд по правам человека о принятии предварительных мер на основании правила 39 Регламента Суда. Через день председатель соответствующей Палаты удовлетворил ходатайство и указал украинскому государству-ответчику, что от экстрадиции заявителя следует воздержаться до рассмотрения Европейским Судом его дела.
19 января 2007 г. Генеральная прокуратура Туркмении потребовала экстрадиции заявителя в связи с его преследованием за преступления, в которых он обвинялся. Она также сделала определенные заверения и подтвердила, что заявитель не будет подвергнут дискриминации по признакам социального статуса, национальности, этнического происхождения или религиозных верований. Письмом от 19 апреля 2007 г. первый заместитель генерального прокурора Туркмении дал дополнительные гарантии, в том числе в части соблюдения статей 3 и 6 Конвенции.
Согласно Минской конвенции 1993 г. о правовой помощи по уголовным делам* (* Минская конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 г. (прим. переводчика).), сторонами которой являются Украина и Туркмения, лицо может быть задержано в целях экстрадиции на основании поручения одной из Договаривающихся Сторон еще до получения официального требования о выдаче.
Вопросы права
По поводу соблюдения требований статьи 3 Конвенции. Прежде всего Европейский Суд отмечает существование многочисленных и последовательных сообщений о пытках, избиениях и применении силы против подозреваемых в совершении преступлений со стороны туркменских правоохранительных органов. Известны случаи избиения, требующие медицинского вмешательства, от которого потерпевшие отказываются. Согласно докладу генерального секретаря ООН пытки также применяются в качестве наказания для лиц, признавших свою вину. В докладах также отмечаются крайне неудовлетворительные тюремные условия, включающие перенаселенность, плохое питание и отсутствие медицинской помощи. Из различных докладов следует, что сведения о пытке и жестоком обращении не расследуются компетентными туркменскими властями. С другой стороны, имеющиеся материалы не содержат данных о том, что с подозреваемыми нетуркменского происхождения обращаются иначе, чем с этническими туркменами. Тем не менее ясно, что любой подозреваемый, содержащийся под стражей, подвергается серьезному риску применения пытки или бесчеловечного или унижающего достоинство обращения. Несмотря на то, что власти требовали выдачи заявителя в связи с относительно малозначительным преступлением, не имеющим политического мотива, сам факт содержания под стражей в качестве подозреваемого в такой ситуации дает достаточные основания опасаться серьезного риска применения обращения, противоречащего статье 3 Конвенции. Даже при наличии гарантий со стороны туркменских властей неясно, обладают ли давшие их должностные лица полномочиями для принятия обязательства от имени государства. Кроме того, в отсутствие эффективной системы предупреждения пыток трудно удостовериться, насколько будут соблюдаться эти гарантии. Наконец, международные правозащитные доклады свидетельствуют о наличии серьезных проблем в международном сотрудничестве туркменских властей в области прав человека и категорическом отрицании ими нарушений таких прав, несмотря на наличие последовательных сведений о противоположном, исходящих от межправительственных и неправительственных источников.
Постановление
Выдача заявителя составит нарушение статьи 3 Конвенции (принято единогласно).
По поводу соблюдения требований подпункта "f" пункта 1 и пункта 4 статьи 5 Конвенции. Даже с учетом того, что Минская конвенция, входившая в состав национальной правовой системы, могла служить правовой основой для разбирательства об экстрадиции и заключения под стражу для целей экстрадиции, подпункт "f" пункта 1 статьи 5 Конвенции требует также, чтобы лишение свободы в целях выдачи осуществлялось "в порядке, установленном законом". Материалы настоящего дела свидетельствуют, что в украинском законодательстве, как в Уголовно-процессуальном кодексе, так и в других нормативных актах, отсутствовали специальные нормы, регулировавшие процедуру заключения под стражу в целях экстрадиции. Хотя пленум Верховного суда в постановлении 2004 года рекомендовал нижестоящим судам применять некоторые общие положения Уголовно-процессуального кодекса в разбирательствах относительно экстрадиции, его постановления не имеют силы закона и не обязательны для судов и правоохранительных органов, участвующих в процедуре экстрадиции. Таких обстоятельств достаточно для того, чтобы Европейский Суд мог заключить, что украинское законодательство не предусмотрело доступной, точной и предсказуемой процедуры его применения, исключающей риск произвольного заключения под стражу в целях экстрадиции.
Постановление
По делу допущено нарушение требований статьи 5 Конвенции (принято единогласно).
По жалобам о нарушениях статьи 5 Конвенции
По жалобе о нарушении подпункта "f" пункта 1 статьи 5 Конвенции
Вопрос о правомерности экстрадиции
По делу обжалуется отсутствие в украинском законодательстве доступной, точной и предсказуемой процедуры, исключающей произвольное заключение под стражу в целях экстрадиции. По делу допущено нарушение требований статьи 5 Конвенции.
Солдатенко против Украины
[Soldatenko v. Ukraine] (N 2440/07)
Постановление от 23 октября 2008 г. [вынесено V Секцией]
(См. выше изложение обстоятельств данного дела, жалоба по которому была рассмотрена в контексте статьи 3 Конвенции.)
По жалобе о нарушении пункта 3 статьи 5 Конвенции
Вопрос о длительности предварительного содержания под стражей
По делу обжалуется продление срока содержания под стражей по недостаточным основаниям. По делу допущено нарушение требований статьи 6 Конвенции.
Моисеев против России
[Moiseyev v. Russia] (N 62936/00)
Постановление от 9 октября 2008 г. [вынесено I Секцией]
(См. ниже изложение обстоятельств данного дела, жалоба по которому была рассмотрена в контексте статьи 6 Конвенции.)
По жалобам о нарушениях статьи 6 Конвенции
По жалобам о нарушениях пункта 1 статьи 6 Конвенции [гражданско-правовой аспект]
Вопрос о соблюдении права на доступ к правосудию
По делу обжалуется отказ судов по уголовным делам от рассмотрения гражданского иска в связи с истечением срока давности по уголовному делу. По делу допущено нарушение требований статьи 6 Конвенции.
Атанасова против Болгарии
[Atanasova v. Bulgaria] (N 72001/01)
Постановление от 2 октября 2008 г. [вынесено V Секцией]
Обстоятельства дела
В январе 1992 г. заявительница получила повреждения в дорожно-транспортном происшествии. В июне 1994 г. она вступила в качестве гражданского истца в уголовное дело против водителя с требованием о компенсации вреда, причиненного ее здоровью. В конечном счете в июне 2002 г. болгарские суды пришли к выводу, что ее гражданский иск не подлежит рассмотрению, поскольку уголовное дело прекращено за истечением срока давности, но она вправе обратиться в суд по гражданским делам.
Вопросы права
Европейским Судом исследовался вопрос о том, являлся ли отказ судов по уголовным делам в рассмотрении гражданского иска заявительницы нарушением ее права доступа к правосудию, несмотря на то, что заявительница могла предъявить иск в суд по гражданским делам. Заявительница использовала предусмотренную законом возможность предъявить гражданский иск в уголовном деле и требовать возмещения. Она имела законное основание того, что суды так или иначе разрешат ее требование. Только задержка рассмотрения дела болгарскими властями, повлекшая истечение срока давности, лишила заявительницу возможности рассмотрения ее требования в уголовно-правовом порядке. При таких условиях от нее нельзя было требовать предъявления иска о компенсации в порядке гражданского судопроизводства после прекращения преследования правонарушителя в связи с истечением срока давности по вине властей через несколько лет после происшествия.
Постановление
По делу допущено нарушение требований статьи 6 Конвенции (вынесено пятью голосами "за" и двумя - "против").
Компенсация
В порядке применения статьи 41 Конвенции. Европейский Суд присудил выплатить заявительнице 4 000 евро в счет компенсации причиненного морального вреда.
Вопрос о соблюдении права на доступ к правосудию
По делу обжалуется невозможность использования средств правовой защиты в связи с неуплатой пошлины. По делу допущено нарушение требований статьи 6 Конвенции.
Иордаке против Румынии
[Iordache v. Romania] (N 6817/02)
Постановление от 14 октября 2008 г. [вынесено III Секцией]
(См. ниже изложение обстоятельств данного дела, жалоба по которому была рассмотрена в контексте статьи 8 Конвенции.)
Вопрос о соблюдении права на доступ к правосудию
По делу обжалуется произвольный отказ от рассмотрения по существу дела заявительницы. По делу допущено нарушение требований статьи 6 Конвенции.
Блумберга против Латвии
[Blumberga v. Latvia] (N 70930/01)
Постановление от 14 октября 2008 г. [вынесено III Секцией]
(См. ниже изложение обстоятельств данного дела, жалоба по которому была рассмотрена в контексте статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции.)
По жалобам о нарушениях пункта 1 статьи 6 Конвенции [уголовно-правовой аспект]
Вопрос о применимости к делу положений статьи 6 Конвенции
Вопрос о применимости положений статьи 6 Конвенции к процедуре европейского ордера на арест. Жалоба признана неприемлемой.
Монедеро Ангора против Испании
[Monedero Angora v. Spain] (N 41138/05)
Решение от 7 октября 2008 г. [вынесено III Секцией]
Заявитель был задержан в Испании и заключен под стражу по европейскому ордеру на арест, выданному французскими судебными органами в связи с его заочным осуждением в 1993 г. за перевозку наркотиков к пяти годам лишения свободы. Учитывая, что его арест соответствовал процедуре, установленной Законом N 3/2003, который имплементировал обязательства Испании в соответствии с Рамочным решением Совета Европейского союза от 13 июня 2002 г. "О европейском ордере на арест и процедурах передачи лиц между государствами-членами", Национальное судебное присутствие Испании* (* Один из высших судебных органов Испании, состоящий из трех палат - по рассмотрению уголовных дел, рассмотрению жалоб на действия и решения административных органов и рассмотрению споров в социальных сферах. (прим. переводчика).) выдало распоряжение о передаче заявителя французским властям. Заявитель подал ходатайство о толковании этого решения, в котором ссылался, в частности, на то, что его дело должно рассматриваться в соответствии с законодательством об экстрадиции запрашиваемого государства, а не в соответствии с Рамочным решением. Национальное судебное присутствие Испании отклонило это заявление, а жалоба в порядке производства о защите конституционных прав и охраняемых законом интересов была отклонена Конституционным судом.
Решение
Жалоба признана неприемлемой. Право не быть выданным, как таковое, не относится к числу прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней. Разбирательство по поводу экстрадиции не является также спором о гражданских правах и обязанностях или предъявлением уголовного обвинения в значении статьи 6 Конвенции. Пояснительное примечание к Закону N 3/2003 указывает, что процедура европейского ордера на арест заменяет традиционную процедуру экстрадиции в отношениях государств - участников Европейского союза и преследует ту же цель обеспечения передачи властям запрашивающего государства подозреваемых или лиц, скрывающихся от правосудия после осуждения. Действительно, исполнение ордера является автоматическим, поскольку судебный орган не рассматривает повторно вопрос его соответствия законодательству запрашивающего государства и может только отказать в его исполнении на предусмотренных законом основаниях. Таким образом, эта процедура не предусматривает предъявления уголовного обвинения. Жалоба не совместима ratione materiae* (* Ratione materiae (лат.) - "ввиду обстоятельств, связанных с предметом рассмотрения", критерий существа обращения, применяемый при оценке приемлемости жалобы Европейским Судом (прим. переводчика).) с требованиями Конвенции.
|