здание Совета Европы
Европейская Конвенция о защите прав человека: право и практика
Европейская Конвенция о защите прав человека: право и практика
Новоcти
Библиoграфия
Вoпросы и oтветы
Сcылки

Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru

Справка к документу

Европейский Суд по правам человека

(II Секция)

Дело "Сауд против Франции"

[Saoud v. France]

(Жалоба N 9375/02)

Постановление Суда от 9 октября 2007 г.

(извлечение)

Обстоятельства дела

Жалоба подана матерью, братьями и сестрами покойного Мохамеда Сауда. Мохамед Сауд страдал шизофренией, и ему была установлена 80-процентная нетрудоспособность. Он просил о госпитализации, но ему было отказано в связи с отсутствием свободных мест в стационаре до 23 ноября 1998 года. 20 ноября 1998 г. в полицию поступило телефонное сообщение о том, что в доме семьи Сауд 26-летний Мохамед напал на мать и двух сестер. Молодой человек связал ноги своей сестры и наносил ей удары ногой. По словам заявителей, одна из сестер сообщила в полицию о болезни и инвалидности брата и необходимости вызвать врача. Врач вызван не был.

Мохамед Сауд отказался открыть дверь в квартиру по требованию полиции, но согласился освободить одну из сестер. Выкрикивая оскорбления в адрес полицейских, он затем напал на другую сестру, несколько раз ударив ее металлическим прутом. Полицейские проникли в квартиру через балкон. Две резиновые пули попали молодому человеку в живот. Во время задержания Мохамед Сауд несколько раз ударил полицейских металлическим прутом и отобрал у одного из них пистолет, выстрелив четыре раз в пол, пока не был обезоружен. Первую группу полицейских, получивших травмы, сменили другие. Не сумев закрепить наручники на руках Мохамеда Сауда, сложенных за спиной, они надели их в положении рук, сложенных перед туловищем, и использовали собственный вес, чтобы удерживать потерпевшего на полу, надавив на желудок. Двое полицейских держали его за руки и за ноги, а третий - за плечи, придавив коленом поясницу. Лодыжки Сауда были связаны.

По прибытии на место происшествия пожарные оказали первую помощь получившим травмы полицейским; поскольку Мохамед Сауд продолжал сопротивляться, ожидали прибытия скорой медицинской помощи (SAMU) для введения ему транквилизатора. Вскоре у молодого человека появилась внезапная слабость, за которой последовали остановка сердца и дыхания и смерть. При вскрытии и иных обследованиях были выявлены признаки "медленной механической асфиксии". Два патологоанатома, привлеченные следственным судьей, подтвердили, что причиной смерти является удушение, вызванное тем, что потерпевший был уложен лицом вниз, его конечности связаны, а на плечи и поясницу в течение нескольких минут оказывалось давление.

В январе 1999 года заявители подали заявление об убийстве лица, находившегося в особо уязвимом положении, и просили допустить их к участию в деле в качестве гражданских истцов, ссылаясь, в частности, на то, что во время происшествия не был вызван врач. Следственный судья принял постановление о прекращении производства, которое было оставлено без изменения апелляционной инстанцией. Заявители подали кассационную жалобу.

24 июля 2001 г. делегат председателя Кассационного суда полностью освободил заявителей от оплаты юридической помощи после обжалования отказа бюро юридической помощи. Однако судья-докладчик представил свой доклад более месяца назад, и срок подачи состязательных бумаг истек. Адвокат, практикующий в Государственном совете и Кассационном суде, был назначен 10 сентября 2001 г. Кассационный суд признал жалобу неприемлемой 18 сентября 2001 г. Адвокат, прикрепленный к заявителям, разъяснил им, что решение от 24 июля 2001 г. было вручено ему только 10 сентября 2001 г., поэтому он не смог представить состязательные бумаги в Кассационный суд до рассмотрения жалоб.

Вопросы права

По поводу соблюдения требований статьи 2 Конвенции. Предварительные возражения государства-ответчика о неисчерпании внутренних средств правовой защиты отклонены. Статья L. 781-1 Кодекса судопроизводства устанавливает прямую ответственность государства, которая в принципе не исключается в случае неосторожности полицейских при исполнении служебных обязанностей. Однако государство-ответчик представило только одно решение по аналогичному делу на основании данной статьи, которое было вынесено после обжалуемых событий, рассмотрения уголовного дела и подачи заявителями жалобы в Европейский Суд.

Вмешательство полицейских было оправданно с точки зрения подпунктов "a" и "b" пункта 2 статьи 2 Конвенции, поскольку они должны были защитить физическую неприкосновенность матери и сестер молодого человека. Он причинил травмы своим сестрам и некоторым полицейским во время задержания. Травмы, полученные молодым человеком в процессе столкновения с полицейскими, не были причиной его смерти. Таким образом, условия его задержания, и в частности применение силы, были соразмерны общественной опасности его действий.

Что касается событий, имевших место после задержания, а именно удержания Мохамеда Сауда на полу полицейскими, то власти обязаны защищать здоровье лиц, заключенных под стражу, арестованных полицией или только что задержанных, как в случае с Мохамедом Саудом. Это подразумевает неотложную медицинскую помощь, если состояние здоровья лица этого требует.

Полицейские были осведомлены об уязвимом состоянии Мохамеда Сауда, поскольку одна из сестер сообщила им об этом. Несмотря на заболевание молодого человека, его очевидные травмы и отсутствие опасности для окружающих с его стороны, поскольку он был связан, полицейские продолжали удерживать его, и даже поверхностный медосмотр не был проведен для проверки состояния его здоровья. Единственная мера, которую признали необходимой полицейские и пожарные на месте происшествия, заключалась во введении транквилизатора врачом, что вынудило их ожидать прибытия скорой медицинской помощи. Мохамед Сауд был прижат к полу в течение 35 минут в положении, которое согласно заключению медицинских экспертов могло повлечь смерть от удушья. Французские власти не предусмотрели инструкций для этого вида иммобилизации, и, хотя на месте происшествия присутствовали профессионалы, обученные оказанию первой помощи, молодой человек не получил ее до остановки сердца и дыхания.

Постановление

По делу допущено нарушение требований статьи 2 Конвенции (принято единогласно).

По поводу соблюдения требований пункта 1 статьи 6 Конвенции. 24 июля 2001 г., когда заявители были освобождены от оплаты юридической помощи в связи с жалобой на стадии производства в Кассационном суде, срок подачи состязательных бумаг уже истек. Решение от 24 июля 2001 г., предполагавшее наличие оснований для обжалования, обеспечивало возможность подачи кассационной жалобы квалифицированным юристом. Производство в Кассационном суде не было справедливым, поскольку адвокат, прикрепленный к заявителям, был лишен возможности подать состязательные бумаги до рассмотрения их жалоб Кассационным судом.

Постановление

По делу допущено нарушение требований статьи 6 Конвенции (принято единогласно).

Компенсация

В порядке применения статьи 41 Конвенции. Европейский Суд присудил выплатить семи заявителям 20 000 евро солидарно в счет компенсации причиненного им морального вреда.



Новости
| Европейская конвенция | Европейский Суд | Совет Европы | Документы | Библиография | Вопросы и ответы | Ссылки


© Council of Europe 2002  Разработка: Компания "ГАРАНТ"
Проект финансируется при поддержке
Правительства Соединенного Королевства